繁体
收好牙齿,慢慢来。他勉
息
。

开始在她
腔内
。她
用嘴
裹着,
无
安放,只能随着他的
自然
。她
觉那
腥味更
了,不知
是
还是别的什么
,从她
边淌下来。
它。他简洁地下令。
玛丽又饿又想吐,心中充满了屈辱害怕。
好吧。
你可以用餐了。幸好那个男人没有再来一
的意思。他用
杖指了指餐盘,上面的
重新散发
气。
我玛丽畏缩地往后退了退,没、没有,我没有主人。
它撑得很大,
移动的范围难以
及。玛丽只能顺着它的移动,缠绕着它来回
。尖端一次次堵
她嗓
里,反胃
到后来居然慢慢减少了。她学会在他每次
来的时候往下吞咽,这样就不会被堵得太难受。
他牵起她的手,让她握住剩下的
分,用沾在上面的
涂抹
。她在他手把手地教导下,抚摸挤压着他的
,看着它一
变大伸长,最后膨胀成嘴
不拢的大小。
斯内普解开了腰带,稍微撩起袍
,释放
里面的东西。
垂在他
间,像一条红褐
的蛇。
不、不行唔!
她温
的呼
拂过斯内普
的
分,他开始膨胀变
。玛丽抬起
时,发现他全神贯注地盯着她的
睛。
玛丽觉得
睛酸涩,嘴角也很不舒服。她只能伸


净
上的污
。上面有很多凹凸不平的沟壑,她嘴里也有
,必须彻底又仔细地
才能
净。
她的
尖勾过
上的
隙,让斯内普
了
气:很好,继续。
但斯内普更用力地压住了她的后脑勺,玛丽无可奈何地忍耐着,嘴角
白
的
。斯内普直到把
全
都
去才松开手。
从她
中
来的时候,红紫

沾满了白浊和
。
这里。斯内普握住自己的
,往下压了压,将
端的透明
涂抹在她嘴
上。她只能伸


了
,这玩意儿尝起来是咸腥的,有
像汗
,但是更粘稠。
她已经在面对那

,犹疑着不知
该从哪里下手。
斯内普嘶哑地提醒:多用
。
玛丽急不可耐地扑到盘
边,生怕他反悔。当她尝到第一

的南瓜粥时,终于忍不住哭了起来。
玛丽只能
压着恐惧与厌恶,慢慢将嘴
贴上去,用

了
。尝起来跟普通的
肤没区别,更光
些,上面有更多凹凸不平的
脉,上面的伞状
格外红,有一条小
正在冒
透明的前
。
她恐惧地抬起
,
眶都红了。
过了一小会儿,斯内普才略微平复呼
,对她说:把它
净。
但是我已经啊!玛丽又被电了一下,她发
痛苦的尖叫。
玛丽屈辱地闭上
睛,她能闻到
的香味。她太饿了,不
是什么,只要能让她吃上一顿饱饭,她都愿意去
。
在一次
地
后,玛丽
觉到它在
咙里搏动着


。她毫无防备地吞了大半,反应过来后立即后躲,想要吐
来。

净。斯内普冷漠
,我不会给你下第二次指令。
突然,她的
发被
攥住,斯内普
住她的后脑勺,
将整
没
她
中。她勉
抬起
,看见他眉
皱的样
,苍白的脸上有一些红,但表情很镇定,跟剑
弩张的下
完全不同。
过来。斯内普要求
。
她努力用

嘴里的
。
我、我不能再
当她
了很长时间
掉后,那个男人又开始
了。
玛丽在恐惧中靠近了他,他的袍
闻起来怪怪的,像某
植
,又像熬药的气味。总之是
提神醒脑的苦味。
玛丽正想拒绝,突然被他
住后脑勺,将



中。硕大的
端一下打在
咙
,她有些反胃,
的肌
蠕动了一下,让斯内普再次发
压抑的
。
玛丽接
过的男人很少,但她知
这个状态是未
起的。他既然没有
望,为什么要提这
要求?