繁体
“十二年前,”帕特里克说,“我看到一群球员相互冲撞,其中一个位置的球员尤其
引我,就是中间那个人。我一开始并不知
那个位置,当他一喊开球,所有人都行动起来,那时候我就想’噢,我喜
’。”
而帕特里克比他们都要幸运,或者不幸。他在球场上的每一分钟,或许都需要和家族
行几个小时的斡旋。
光从他
边斜着照
来,在他
的边缘线上蒙上一层浅浅的、朦胧的金
,空气在这一刻都凝固了,世界只剩下他好似被上帝亲吻过的面容,还有那双无法忽视的双
,那里面有着比
光更加闪耀的东西。
那时帕特里克还过于年轻,他来自制定规则的那伙人,自认为很酷,既不会当

也不会放下
段,像泰坦尼克号上的杰克一样认为世界终究是自己的,以为他会和安娜度过很长的时间。
他像是杂志上摆拍的商业
英,脱下西装
到球场上如天神,但他也有阿克琉斯之踵。
的天才
中产,甚至贫寒,橄榄球是他们
神与
质的唯一寄托。
“后来我知
了那是什么位置,那是四分卫。一个四分卫的优劣可以决定一个球队几年甚至十几年的兴衰,这让我兴奋。”
“我想要在最短的时间里,得到最多的胜利。在意外和宿命到来之前,我想要登
。”
还有你。帕特里克没有说
的是。
“我会回来看你的。”安娜最后说,“我保证。”
“好。”
“我有天赋,我很努力,我很冷静,我是天生的控场者和主宰者。”帕特里克抬起
来,“我的
决定了我的
度,但也限制了我的
度。”
卓越,意味着最
丽的
盛开在悬崖边缘。他想要拥有漫长的
期,让她长久地驻足。
“我第一次看橄榄球的时候才四岁,”她忽然说,“四分卫向端区传球、达阵,接到球时,我们就坐在端区那儿,我的世界在那一瞬间沸腾了。”
没有了橄榄球的他只是一个普通人。是的,穿上西装的他会很有钱、很酷,成为某个商业领域的
英,但路易斯安娜只会为卓越停留。
“我明白了。”她说,“我会和医生、教练以及董事会沟通
理这件事的。”
帕特里克撑着自己的
,金
的脑袋微微垂下,他的肩膀很宽,普通的白T也被撑得很好看,实际上,对于橄榄球而言,他太英俊了。
“你呢?”安娜问了一个问题,“为什么
上橄榄球?”
路易斯安娜首先是一个商人,她需要从商业角度作
最合适的建议与选择,而非
自情
。