繁体
他的字迹清隽,一手楷书书写得苍劲有力,工整果决。
没有了。
他们津
换,相濡以沫,分享甜
。
I could be that.
难得他定力过人,脖
往后靠了靠,柔
的
没了。
被栽赃了,江酬弯
一笑,刚才是谁勾我的?
后续番外等我发挥。
都说字如其人,溪曦觉得这话一
都不假。
我可以变成你喜
的任何样
。
正说着,男人俯
下来,大有再吃一回的气势。
You just tell me what you want and I' ll be that for you.
Noah:
And uh, I be light on my feet.
她靠近他,在他的
张
里落下一吻,

碰着他的,微微颤抖。
江酬念完了,看着她,双眸
邃柔情。
还有,我也很会
舞。
-
我就只要你一句话,你想我变成什么样,我就可以变成什么样。
时空
错,溪曦看着
前这个忐忑念字的傻瓜。
正经
,这么严肃的时候。她拿他刚才的话堵他。
他们嘴里一个卖一个骗,都不算好词,偏偏听到对方耳里,全变成回味无穷的。
江酬
了
,不知是冰淇淋的甜味还是她的,凉
可
。
Youre dumb.
那一丝丝空隙又被填满,他痴心吻她,和刚才的蜻蜓
不同,是想将她拆骨
髓的
刻。
她署名,落笔,一切认定。
江酬笑:先把你骗回家,有的是时间慢慢考虑怎么卖我的事。
被推开的人也不恼。
江先生,我会对你负责的。
男人的
攻城略地地闯
去,卷着她的小
勾引撕扯,拖到自己的嘴里
着不放。
溪曦有些后悔闹了那一下,只觉得
都快被他咬掉了,又疼又麻。
腻歪了一会儿,溪曦气
吁吁从他怀里钻
来,认认真真开始研究他手中的纸。
如果你希望的话,我可以变得有趣,或者忧郁,或者聪明,或者迷信,或者勇敢。
再细读那上面的意思,说不
动是骗人的。
他故作无意,却再三叮嘱,字里行间连标
都透着屏息以待的慌。
Allie:
-
溪曦歪
思忖:我的坏
病很多,冲动,骄纵,不计后果,但有一
是好的,说到
到。
果然,他哪有什么定力。
溪曦提笔,正打算签,江酬又不安分:你可想好了,签了字,我就是你的人了。
I be fun, if you want. Pensive, uh, smart, uh, superstitious, brave.
I could be whatever you want.
完
变傻我也可以啊。
严肃
,正经说事呢。
正文截止在这里。
他在街角拦住她,大胆而狂
地诉说
意。
心脏
的酸胀酥麻还在,连带着神
都是
情脉脉的。
她就在
前,双瞳剪
,
着笑意,嫣红
微微嘟着,饱满又
味。
说好的,赔你一辈
。
。
江酬喜
她的主动,又觉得她在
科打诨,惦记着
下更要
的事。
溪曦求饶,缩着脖
躲:好啦,我承认我承认
不远
的屏幕上,电影情节正放映着男主角Noah对女主角Allie表白的片段。
泛黄的熟宣纸带着古早意味,让这份家规多了一层庄重
。
她开
:等哪一天我把你卖了,说不准你还能乖乖帮我数钱。
你真是傻。
天底下哪有比他更傻的人啊,哪有比他更让自己倾心的人啊。
半晌后,江酬吃够了,终于松
放过她。