繁体
这位四皇
殿下远远不像他表现
来的这般良善,一心为了人民。
除了时不时在阿提卡斯的面前哭上两下,刷刷好
度,我还重
旧业回归本心了。
我要找到乌卡兰和禁药制作之间的关系。
*
“好。”
人生如戏,天天演戏。
闻言,阿提卡斯一滞,看着我的神情忽地微妙起来,他看破而不说破,只向我确认:“只要……清醒过来,是吗?”
我的旧业、我的本心便是——找男人。
我又挤了两滴鳄鱼的
泪
来,指背抹了抹
角,戚戚哀痛
:“我可怜的表弟被神经——尊贵的小公爵阁下打成了重伤,听说昏迷至今,希望您能治好他的病痛,也让我能安下心来。”
虽说如此,我也没有闲着。
而其中的线索,帕什已经明明白白地告诉我了——就在仁
之地内。
“还有一件事。”
将
透了的信纸叠好一一装
信封,又封上火漆,给了阿提卡斯。
坦白说,在此之前我便对仁
之地所怀疑。
有了这层猜测后,尽
我在四皇
殿下阿提卡斯的面前表现得任
妄为肆无忌惮,可到底也不敢直截了当地问他,是否真的和乌卡兰、和
佛卡的生产有
系。
挑个天气宜人的清晨或午后,在鲜
簇拥的小亭
里一边赏
,一边和阿提卡斯一块喝上两杯香气
郁的
茶。明明是来治病的,却更像是来度假,被伺候得生生胖了一圈,恍然外
的风风雨雨与我无关。
“只要能让他清醒过来便已是帮大忙了。”
尽了
为老板的本分之后,我便在仁
之地内静候消息了。
他接过了那一沓救命用的急件,
了
,从容离去。
我甚至能肯定阿提卡斯也被牵扯其中。
阿提卡斯想了想,姑且是答应了。
日常得寸
尺的我双手合十地求
。
小
小
,真不容易。
我只能旁
求。
阿提卡斯应了。
“我不清楚他当前的情况,不能向你保证。”
注目于阿提卡斯的背影,我不由
慨自己今天又演了一
父慈女孝的好戏。
——为了帕什那个狗男人。
毕竟我家伊莲恩也不是吃素的,她不仅表情总是酷酷的,连手段也是酷酷的。最擅长的,就是让那些给她找不痛快的人
到不痛快了。再不济,罗莎琳德、我的那群老朋友也会想办法帮衬几分。
“那就拜托您了。”
从这几日的观察,我看到的阿提卡斯不光是和蔼可亲、对我有求必应的鹿妈妈,更是在仁
之地内一手遮天的当权者——请原谅女儿的不孝。
当然,也是为了自己,为了报复折腾了我这么多回的乌卡兰。
“帮我寄
这些信。请确保他们能不受任何阻碍地到收件人的手中。”
我要的,只有结果。
——如何清醒的,
状态如何,便皆不在我关心的范围里面了。
我莞尔,颔首:“是的,只要他恢复了意识便好。”
日常被我得寸
尺的阿提卡斯仍然很有耐心地笑
:“你说吧。”
我也确实不怎么担心。
毕竟
佛卡的制作不是在厨房里煎一个
的那么轻易,它不仅对技术、对环境有一定要求,提炼时还得隐蔽。同时能符合以上两者,又能避影敛迹,便属仁
之地最可疑了。