繁体
本站新(短)域名:xiguashuwu.com
自己不够灵活的手,他像是捡到了宝贝一样,两yan放光。
“别生气,罗莎琳德帮你chu气了。”他弯下了腰,把他被打了石膏的左手横在了我的yan前,示意我看,“这个,她给打断的,就是为了让我来见你。”
我觉得‘快乐是建立在别人的痛苦之上’这句话说得果然在理。
一看葛里菲兹这么惨,我忽然间就不太难过了。而不难过了,yan泪什么的、悲伤的表情什么的,当然是说不见就不见,仿佛太yang雨,来的也快走的也快。
看到我堪称变脸一样的绝技,费劲了心机哄我的葛里菲兹默了默,像是吃了一嘴的苍蝇,面se怪异,说不chu话。
我才不guan他。
我的视线越过了他,转而落到了被他丢在一旁的麻布袋上。
“我的生日礼wu呢?”
“……”
葛里菲兹忍了忍,似乎是余光瞄见了挂在我床tou、写了生日快乐的小帽子,想起了我今天生日的他最终还是放弃了吐槽,认命地去把麻布袋给我拖过来。
见不得他慢死人的动作,我从床上tiao了下来,哒哒哒地就跑了过去。
听到了我的动静,葛里菲兹冷冷地回首,警告我:“gun回床上坐着。不然什么都不给你。”
他到底是个什么品zhong的混dan?!
太无理取闹了!
我xi了xi鼻子,憋屈地爬回了床上,恨恨地仇视他。
——直到他拿chu了我的生日礼wu。
葛里菲兹从麻布袋里掏chu了一颗有玻璃弹珠那么大的粉晶,直接把我的yan睛都要看直了,也很是震惊于他居然没有半路截胡掉这颗可以买下几栋小型庄园的粉红se水晶。
他开始介绍送礼人:“这是罗莎琳德和她哥哥送给你的。”
听到前半句的时候,我是非常欣喜的,直daojiao了个好朋友。
但一听完了整句话,脱口而chu的话变成了唾弃、鄙夷。
“什么狗男人。难dao他不知dao送礼要亲自过来才有诚意吗?”
葛里菲兹没有跟着我一起骂帕什,而是换上了幸灾乐祸的表情,奚落dao:“他最近不知死活地在跟公爵家斗,听说不光升职的事情不保,还被暗杀了好几回。听罗莎琳德说,好像伤得还不轻。”
听到我不在的时候,外tou的世界、尤其是在帕什的shen上发生了如此之多的jing1彩故事,我沉默了一下。
之后,反问:“那帕什不是更加应该赶过来见我吗?”
“为什么?”
葛里菲兹摸不着tou脑。
我则像一个没有同情心的魔鬼,理直气壮dao:“如果能亲yan看到坏男人终于遭报应了,我肯定会更加开心的啊。”
“……”
葛里菲兹用他写着‘果然你就是你,不一样的坏女人’的yan神回应了我。
小小的一个cha曲后,shen为礼wu使者的他继续给我送礼wu,似乎争取以一己之力帮我堆满整张床。
可到了最后,当意识到葛里菲兹本人并没有什么表示,我立刻有了质疑。
“你们的呢?”我站在了床上,双手叉腰,大声质问他:“你、拉特尼,你们安科斯的乌鸦难dao对我这个如此优秀的合作伙伴,就没有哪怕一丁点的表示吗?”
他摆了摆手,一副要礼wu没有要命一条的无赖模样,“我都长途跋涉地给你送礼wu了,你还想怎么样?别得寸进尺。”
我才不相信。