繁体
抢来的小媳妇还是没有刚开始情意绵绵,主动凑上来拥抱他的
“你压着我吧,你在下边当心压坏了你。”鲲鹏老贼尝了好久滋味,这会儿有些飘飘然,还
空要与貔貅说话,“我
糙
厚,你怎么折腾都可以。”
前段时间貔貅没醒,无厌又是个被放逐角落加以提防的家伙,他就只能和半死不活的小王爷大
瞪小
。
第76章桀桀
双
绯红满脸
,一看就是刚刚和野男人亲
过的貔貅:这老贼怎么这么
了?这哪里是
冷禁
的“祖上”,这妥妥的是个
包,还是个明目张胆的
包……一定是病情加重了。没错,鲲鹏的脑
一定是坏掉了。
半调戏半抱怨完毕,他就着被压的姿势又揽住貔貅的后颈,继续与他
夫妻间才
的亲
事。
其二,太过急切地索求,甚至中途不容许貔貅拒绝,生来要
的貔貅定然有所不满。
直到貔貅真要受不住地撒疯,他才依依不舍放开他,
中满是一偿所愿的畅快。饶是如此,他的黏糊劲儿一下
也过不去。
鲲鹏见他不过来也不气恼,他瞅着貔貅的
神,被小年轻冲昏地
脑略有清醒。冷静下来,他才发现自己定力不足,
了两件逾矩之事。
貔貅跟个被暴徒玷污的小媳妇一样使劲抹嘴
。他在一旁拾掇自己被蹭
的衣服,嗡嗡嗡。
貔貅破
大骂,他在一旁捡机会偷香,亲到一次下
,嗡嗡嗡。
其一,听到貔貅一两句喜
他要和他厮守的话,立即就
捺不住现了
份要有所回应。时机不对,貔貅怕是心有不满,觉得他鬼祟。
他尝过甜
,一见貔貅就跟苍蝇见了
,片刻也不停歇地围着可
的小媳妇嗡嗡转。
真·
糙
厚的鲲鹏果然耐折腾,眉
都没皱一下,只戏谑
:“你可真会挑地方。”
貔貅气红了
要来与他同归于尽,他乐得开怀。是真正的开怀,这厮张开怀抱,臭不要脸:“到相公这边来。”
法的胡
挣扎,急切而满怀
恩地啄吻貔貅的
。趁着小年轻许久不与人接吻疏于防范,大胆地
息换气的功夫,他还一击得中尝到了貔貅
尖的滋味。
鲲鹏无论是在
力上还是在意志力上都更胜一筹。纠缠间他把貔貅带回珊瑚礁中,
着他躺到柔
的鲛绡上,还单手
住貔貅的腰翻个
。
貔貅气地用膝盖怼他
下,拿
了十分力
。超狠。
接下来便是又一番挣扎与压制。
鲲鹏迎上貔貅警惕的目光,竭力屏蔽脑中的
赛克,
和善无害的老实人模样,声音柔得滴
来,诱哄
:“你要去梁国看看吗?我带你离开
海,去外边游玩好吗。”
貔貅闻言也不立即表态,一脚把鲲鹏蹬
鲛绡织就的温柔乡,一
墩在贝壳里作思考者,理也不理鲲鹏。
老贼看他不悦,也不去刺激他。没脸没
坐在贝壳边缘拱卫的珊瑚礁上,
睛眨也不眨看自己的战利品。
他和小王爷相对良久,未雨绸缪地准备了一
讨好貔貅的法
。
毕竟,他从貔貅不辞而别那天起就不准备再
个规矩的老好人。他也确信,自己必会常常有冒犯之举,时常惹貔貅生气。
鲲鹏不后悔一路尾随,貔貅和他闹脾气独自外
,悄悄跟着已是他能想到的最稳妥的手段。至于刚才的亲
……