繁体
“鬼才知
他怎么想的。”洛克帮他支起床上的小桌
,将餐盘放上去,“你还是小心
吧。”
“你
怎么样就怎么样吧,都听你的都听你的。”洛克赶
收回前言。
“你居然在为这
事情苦恼?”哲罗姆嗤笑一声,“他明显是骗你玩的。”
兰格放下手,“真的吗?你知
的,我看不
他是否在撒谎。”
威廉看着他的背影消失,轻笑一声,拿起柜
上的小“
瓶”,低
轻轻嗅了嗅幼
的
。有意思,虽然他看起来似乎
张得
上要昏过去,但心
却是意外的平静。而且,威廉
嘴角,他的唾
粘度似乎比一般人要低一
,“很清淡的味
呢。”
“不不,绝对有比谈恋
更好的方式,当他的医生就行。”洛克拍拍自己的
。
“其实也不是那么容易的吧。”兰格叹了
气,“就当威廉是认真的吧,我该怎么拒绝他呢?”
“你放心吧,他既然把我送到医院来,暂时就不会要我的命。”威廉将
瓶放回桌
上。
“威廉,威廉他对我表白了。”兰格从指
间
一只
睛求助地看向哲罗姆,“我该怎么办?完全没有这方面的经验啊!”
第62章
步伐僵
地离开了。
“是更
麻一
吧?那也没什么难的。”哲罗姆握
勺
,“我,我的心只为,只为……”他说了一半就说不下去了。
哲罗姆端起险些被他撞得洒
来的汤,“你又怎么了?”
洛克不接,惊疑地看着威廉,“你心也太大了,万一这
有毒怎么办?”
“什么清淡的味
?”洛克端着餐盘走
来,“午饭时间到啦,我的
心午餐献给你。”
洛克几乎要给他跪下来了,“表哥,不用这么拼吧?钱以后可以再赚,生命可只有一次呀。”
哲罗姆手一顿,抬
看着兰格,犹豫了一会儿还是看着他的
睛慢慢说
:“我喜
你。”
“我从没想过会有这么一天!”兰格双手捂住脸,“怎么会有这样的事呢?!”
“肯定是在撒谎,‘我喜
你’‘我
你’这
话谁都可以随便来上几句。”哲罗姆漫不经心地说
。
“这是真话啊,我很
兴。”兰格笑了,然后又有些害羞地低下
,“不过威廉他说得更真挚一
,句
里有心脏啊生命啊之类的词。”
“到底怎么了?”哲罗姆不耐烦地皱皱眉
。
“兰格送来的
。”威廉将小
瓶一起递给他,“是不是很可
?”
哲罗姆“啪”地一声扔下勺
,“‘不’这个字你不会说吗?直接拒绝他啊,不然你还想开个新闻发布会写个新闻稿拒绝他吗?”
“啊啊啊啊!”兰格用额
一次次地撞向桌
,“怎么会这样?”
“我说过,我想了解他,彻彻底底,从里到外,谈恋
大概是最好的方式了吧。”威廉
嘴
,“而且,他长得不讨厌。”
“那我要是告诉你,我刚才对他表白了,你怎么看?”威廉拿起勺
优雅地喝了一
汤。
威廉抿抿嘴
,不太
兴地看了洛克一
。
“那你对我说一句试试看?”兰格恳切地看着哲罗姆。
“冷