繁体
昨天晚上他回来时已经很晚,他洗过澡便躺在沙发上看电视,接着奈哲尔来找他聊天,然后他就在沙发上睡着了。
奈哲尔很心痛但也很满足,他的笑容苦涩又甜
。
*******
秋日清晨的
光是通透的

,风带有舒服的凉意。
弗雷意识到有光——秋日的
光斜斜地照在他的脸上,他在大床上缩了一下
,又舒展开。他抬手去摸床
柜,在那儿摸到了他的黑框
镜。
奈哲尔像赶项目赶了一夜而睡在工作室那样——
发
成一团鸟窝,衬衫解开三粒扣
,嘴角边
着
。
懒腰过后,他睁开
睛,往
台外走。
一只
前长有黑
斑纹、像打了条领带的小鸟在弗雷公寓的
台上
跃。
弗雷看着被晨光笼罩的
台,像从冬眠里刚醒来的动
一样伸了个大大的懒腰。
我昨天不是在沙发上睡着的吗?弗雷想。
这下
奈哲尔释怀了,他
笑容,看着弗雷熟睡的脸。
都会在自相矛盾的想法上纠结万分,但奈哲尔是个足够机智的男人,这两个矛盾的想法在他的脑海中形成了完
回路,像两个并联电路。
踏
客厅的那一秒,他发现整理房间的罪魁祸首躺在沙发上穿着衣服睡着了。
弗雷从床上爬下来,拉开卧室的薄窗帘。
又过了一会儿,他从凳
上站起来——他下定主意利用这个浪漫的夜晚帮弗雷打扫卫生。
先不
他是怎么到床上来的。他昨天晚上忘了收拾房间,安全
还在电视柜上吗?他得快
扔掉
的安全
,以免那儿长起小蘑菇。
弗雷纳闷了,他
本没有时间清理家里,什么时候电视柜变得这么
净的?
我什么
过这个?弗雷想,这也是奈哲尔
的?
他又环视了一圈他的卧室,并又一次惊讶地发现,从床
柜到穿衣镜,从小书架到衣篓,任何地方都整洁得像刚被清洁小
灵打扫过。
心痛和苦涩的地方在于,弗雷喜
了一个并不喜
他的人,虽然他表现得那么不在乎,但当他一个人在家他会躲在被褥里一个人哭泣吗?
令他意外的是,那儿
本没有安全
,电视柜
本就被
得能当镜
照。
这个脑里有个并联电路的男人得意洋洋地走
洗衣间扛起了拖把。
奈哲尔
的?弗雷纳闷了。
台上
植的大批香草都已经被浇过
了,地也被好好地扫过。
弗雷拿下
镜,
了
睛中间的位置,又将
镜
上。
弗雷笑了起来,他走到奈哲尔
边,看了一
奈
他想起弗雷眯起
睛笑时
角旁的细小皱纹,想起弗雷白而整齐的牙齿,想起弗雷吃东西的
嘴
的
尖,想起弗雷穿着那些帅得令人窒息的背心和衬衫站在
台里。
满足和甜
的地方在于,哦我的上帝啊弗雷怎么能睡着了都这么帅?不喜
他的那个男人的审
观是掉
了沟里吗?
谢上帝他的审
观掉
了沟里。
弗雷瞥了一
电视柜。
弗雷在
台疑惑转了两圈,从另一个落地玻璃的拉门走
客厅。
奈哲尔突然就莫名其妙地得意起来。
弗雷相信直到他向奈哲尔询问到底是不是他
的之前,他都没有办法确认是不是奈哲尔
的。弗雷一向是个普通思维的正常人,所以他从没搞懂过奈哲尔每天在想什么——奈哲尔的思维
本不是一般人想懂就能搞懂的。
弗雷从床上坐起来,眯着
睛
上
镜。