繁体
这是我离开华国前对他说的一句话,那时候我陈表示过我可以为他
任何的事情,但是当时顾安宁的表情并没有太当真,他觉得我没有什么是可以帮助他的,因为我的
和地位,甚至还把这句话当
一个笑话来听。虽然教养让他不屑在当时对我有什么表示,可是我能明明白白的
觉到他的不耐烦和厌恶。
一
很难用言语形容的
情在我心
回
,有
难以置信,又有
怅然若失,我忍不住去看顾安宁此刻的神情,我欠他的?原来这就是对方心里想的吗?
布兰登突然冷冰冰的说,“他不欠你什么,顾先生。”
说,无论我要你
什么你都会帮我去
。”
顾安宁面
苍白,自觉失言,却咬
了嘴
没有继续说话。
顾安宁这次终于看向他了,“温斯顿先生,你并不知
我们过去,请不要随便评论我和他之间的事。”
停顿一下,让对方视线回到自己
上来,布兰登继续说,“当时的事我听林岳君先生说过,威廉之所以被送到
国,是因为你的父母想要把他丢
神病院,我不明白有什么
仇大恨可以把一个健全人送
神病院,难
你们还
十七世纪的英国,觉得同
恋应该被绞死吗?请问他
了什么,他只不过追求你而已。你可以揍他,骂他,让他
。但是你们不可以限制一个人最基本的自由。”
布兰登讽刺的打断我的话,“菲尔德先生真的这样说过?”他轻轻曲起
指在桌面上敲了一下,用
神示意我闭嘴不要说话,“我想他那时候肯定是
脑不清楚,菲尔德先生有时候就是这样,说话不喜
过脑
,为人又冲动急躁,或者顾先生难
觉得几年前的承诺现在还能算数?”
“实际上,我知
你和菲尔德先生发生的每件事,但这和我们谈判无关。”布兰登目光锐利,“我不仅知
你们的事情,我还知
他从没说过有你这个朋友,我听说阿方索先生的名字,
凡尼先生的名字,甚至和他只有几面之缘的
德华多萨维林先生的名字。但是没听说顾先生您也在他的朋友名单里面,何况现在在我们为这次谈判坐在这里时,这时候说朋友是不是太迟了?”
一片寂静。
我皱起眉,“安东尼奥。那已经是……”过去式了。
“之后的事情就更清楚了,威廉不喜
被家人在异国看
,自己离开是他的自由,他的失联引发一些列后果牵连到你,只能说是世事无常。而你说他欺骗你则是绝对无礼的指责,顾先生作为班奈特先生的侄
,威廉对你
情相待只是尽了地主之谊。他没透
份是不想合作伙伴有什么龃龉,这样一想也没什么不对。”
布兰登的声音虽然低沉却非常清晰有力,他这样平静的叙述,既没有愤怒,也没有尖锐,好像事实本该如此,本来我还因为顾安宁的话心里有些难过,现在忽然有
释然,能让布兰登这样为我说话,大概再
顾安宁生气起来,“那么他招惹我的那些事,就这样算了吗?他害的我背井离乡来到纽约,一个人,之后又对我那么好,
一副关心的样
,他骗了我,就这么一笔带过吗?”他突然情绪激动起来,脱
而
,“喜
时就百般讨好,不喜
可以丢在一边不
不顾,谁给了他权利这么
,那是他欠我的!”
我和布兰登一时都被顾安宁爆发
来的情绪怔住了。