繁体
“对。但我不明白……”雅各本想问阿尔伯特,但还是立刻避开
雅各此时也看到了阿尔伯特,脚步顿了一下,嘴
有些颤抖,两
死死地盯着他看。
埃尔没有注意到雅各的异样,乐呵呵地说:“听阿尔伯特说,你在他家潜心创作,我和梅兰妮都很为你
兴,期待听你的大作呢。”他又转向阿尔伯特,“老兄,没想到你还
会照顾人,雅各在你家一住,气
可比上次好多了。”
埃尔没看到雅各刚才还红
的脸此刻已经很苍白了。
“闭着
睛也能弹吗?”
“对了,您有没有听说您父亲和哥哥都快要回法国了?他们回来正能赶上您歌剧公演,真是太好了。”
“你们都天赋秉异、聪慧过人,我很放心。”阿尔伯特随
,“等我重新开课的时候给我一个惊喜吧。”
“这次选第二等级代表,您怎么不参加呀?我们很多人都想帮您拉票呢。”
啊……(对,我指的是悲惨世界里的ABC青年)
“是啊是啊,我在我父亲的选票上看到
维涅的名字,还以为是您,没想到是您哥哥弗朗索瓦。”
济济一堂的宾客们好像没听到这个陌生的名字,继续
声笑语着,只有阿尔伯特猛地抬起
,望向正站在台阶上不知所措的雅各。雅各果然穿了阿尔伯特亲自给他挑选的浅蓝
礼服,礼服看上去很合
,把雅各映衬得朝气蓬
,俨然就像里那个一腔理想主义的小画家
丁。
阿尔伯特注意到
埃尔对雅各已经直呼其名了,知
埃尔本着“阿尔伯特的朋友就是我的朋友”的原则,自来熟地把雅各当成了好朋友。毕竟,前几天他天天在
埃尔家里蹭饭就是以“不想打扰雅各创作”为借
,也时常说起雅各的创作动向,给了
埃尔一
他和雅各变成了知音的错觉。他可不想让
埃尔他们知
自己和雅各关系的真相,也相信雅各不想声张
去。于是他只得生
地对雅各说:“我让您练的序曲,您练了吗?”
“雅各?莱格里斯先生!”门
的男仆
声宣布
。
“听说您天天在雷耶歌剧院排练,跟那些人混在一起,不会有失您的
份吗?”
“练了。”
他看到梅兰妮和
埃尔双双向雅各走去,雅各弯腰吻梅兰妮的手,三人微笑着谈论着什么,一同走
了宴会厅。阿尔伯特
了
气,向周围的小
们微微欠
,挤
了人群,向他们三人走去。
第七章公众场合
阿尔伯特敷衍谈笑,
黎的贵族们选第二等级代表是前几天的事,他忙着排演歌剧和批改雅各作品的事情,
本无暇参与。素来
衷政治的
埃尔倒是
拳
掌,劝他一起参加竞选,也被他推辞了,说是兄长弗朗索瓦早已决意
席三级会议,他这个
弟弟的就不去抢哥哥的风
了。实际上,就连此刻,他的心也不在调`情和议政上,而是频频向门
看去:雅各还没有来。
“弗朗索瓦这次当选第二等级代表,恐怕就是沾了您的光啊!”
“
爵先生,您最近都在忙什么呀?答应我们的钢琴课和声乐课都不上了,就不怕我们退步吗?”玛格丽特?德?杜波瓦小
和几个女友围在阿尔伯特
旁,
嗔地问
。
阿尔伯特心不在焉,只冷冷地答
:“我排的是我自己写的东西,怎么会有失
份。”