繁体
孔丘只能抓住盗跖的“痛脚”,反驳
:“盼将军幡然醒悟,不至他日九泉之下,无颜以见先祖!”
“鲍焦饰行非世,抱木而死。申徒狄谏而不听,负石自投于河,为鱼鳖所
。”
不,大才!
任谁都没有想到,盗跖一个盗贼,居然能说
这番大义凛然的话语?
“既是如此,孔丘,无怪汝奔波于名利,游说于诸侯,却郁郁不得志,莫若丧家之犬矣!”
人才!
“伯夷、叔齐辞孤竹之君,而饿死于首
之山,骨
不葬。”
孔丘很是怀疑人生!
明
人都已经看得
,盗跖之“恶”对孔丘之“仁”,是以后者完败而告终的。
“尾生与女
期于梁下,女
不来,
至不去,抱梁
而死!”
“介
推至忠也,自割其
以
文公,文公后背之,
推怒而去,抱木而燔死。”
“汝所言,俱为某所摒弃者。汝之主张,满嘴仁义
德,颠狂失
,钻营奔逐,俱是巧诈、虚伪的东西,不可用来保全真
!”
死一般沉寂的静!
话音一落,盗跖
脆指着颤巍巍的孔丘的鼻
骂
:“孔丘,某告诉汝的这些,不过是人之常情!”
谷离
静!
“
衣浅带,矫言伪行,以迷惑天下之主,而
求富贵焉,盗莫大于汝!”
“黄帝尚不能全德,而战涿鹿之野,
血百里。尧不慈,舜不孝,禹偏枯,汤放其主,武王伐纣,此六
者,世之所
也。”
盗跖抨击了孔
“假大空”的学说,追求从天之理,顺其自然。
能在辩才上击败孔丘,足见盗跖的才能非同一般。
“将军,勿论如何,尔聚众横行天下,侵暴诸侯,
室枢
,驱人
,取人妇女。贪得忘亲,不顾父母兄弟,不祭先祖之举,终究不可,必为世人唾弃矣!”
此刻,庆忌看着完全占据上风的盗跖,心中暗赞不已。
“孰论之,皆以利惑其真而
反其情
,其行乃什可羞也!”
“天下何故不谓汝为盗丘,而乃谓某为盗跖?”
针落可闻的静!
“似汝这等不耕而
,不织而衣,摇
鼓
,擅生是非之人,何有颜面苟活于世?”
孔丘,今汝修文、武之
,掌天下之辩,以教后世。”
盗跖的这一番洋洋洒洒的话语,瞬间让在场的人为之动容,为之缄默。
一时间,庆忌的心里不禁生
将盗跖收为己用的想法。
闻言,盗跖只是轻蔑一笑,
:“孔丘,汝也只有这般说辞!速退!杀汝,污某剑耳!”
盗跖忿忿不平的
:“世之所谓贤士,莫若伯夷、叔齐。”
而且,字字句句,引经据典,透
不少的
意。
“此六
者,无异于磔犬
豕
瓢而乞者,皆离名轻死,不念本养寿命者也。”
更何况,盗跖还是那
凭着一己之力,聚众数千盗贼,为祸诸侯的人
?
对此,孔丘只是嘴
翕动,脸
惨白,想
言辩驳盗跖的这席话,又不知
从何说起!